بسم الله الرحمن الرحيم
السلام عليكم ورحمة الله وبركاته
المقدمة :
قال تعالى : (وَٱذْكُرْ فِى ٱلْكِتَٰبِ إِدْرِيسَ ۚ إِنَّهُۥ كَانَ صِدِّيقًۭا
نَّبِيًّۭا) (56) , (وَرَفَعْنَٰهُ مَكَانًا عَلِيًّا) (57) سورة مريم.
وقال تعالى: (وَإِسْمَٰعِيلَ
وَإِدْرِيسَ وَذَا
ٱلْكِفْلِ ۖ كُلٌّۭ مِّنَ ٱلصَّٰابِرِينَ) (85) سورة الأنبياء.
ذُكر اسم نبي الله ] إدريس
[عليه السلام
مرتين في القرآن الكريم . وقد أدرك من حياة آدم
ثلاثمائة سنة وثماني سنين. فإدريس عليه السلام قد
أثنى الله عليه ووصفه بـالنبوة والصديقية، فهو نبي وليس رسول
.
اسمه في التوراة العبرية :
خنوخ.
إدريس والكتابة :
كان نبي الله
إدريس عليه السلام ] أول من خط بالقلم [ .
قال
طائفة من الناس أنه المشار إليه في حديث معاوية بن الحكم السلمي لما سأل رسول الله
عن الخط بالرمل فقال: " إنه كان نبي يخط
به فمن وافق خطه فذاك ".
آية {ورفعناه مكانا عليا}
قوله
تعالى: {ورفعناه مكانا عليا} هو
كما ثبت في "الصحيحين" في حديث الإسراء: أن رسول الله مر
به وهو في السماء الرابعة.
قد روى
ابن جرير عن (غيره
من الرواة) ,
قال:سأل
ابن عباس كعبا وأنا حاضر فقال له: ما
قول الله تعالى لإدريس{ورفعناه
مكانا عليا} ؟
فقال كعب: ]أما إدريس فإن
الله أوحى إليه: أني أرفع لك كل يوم مثل جميع عمل بني آدم [- لعله من أهل زمانه
- فأحب أن يزداد عملا،
فأتاه خليل له من الملائكة، فقال "له" (يقصد أن إدريس قال للملك): إن الله أوحى إلي كذا وكذا فكلم ملك الموت حتى
ازداد عملا،
فحمله
(الملك حمل إدريس)
بين جناحيه ثم صعد به إلى السماء، فلما كان في السماء الرابعة تلقاه ملك
الموت منحدرا،
فكلم ملك الموت في الذي كلمه فيه إدريس،(أي الملك الذي حمل إدريس كلـم
ملك الموت)
فقال (يقصد به ملك الموت): وأين إدريس؟
قال هو ذا على ظهري،
فقال
ملك الموت: يا للعجب! بعثت وقيل لي
اقبض روح إدريس في السماء الرابعة،
فجعلت أقول: كيف أقبض روحه في السماء الرابعة
وهو في الأرض؟!
فقبض
روحه هناك. فذلك قول الله عز وجل }ورفعناه مكانا عليا {.
- وقول
ابن أبي نجيح عن مجاهد في قوله: {ورفعناه مكانا عليا} قال: إدريس رفع ولم يمت كما رفع عيسى.
إن أراد أنه لم يمت إلى الآن ففي هذا نظر،
وإن أراد أنه رفع حيا إلى السماء ثم قبض هناك.
فلا
ينافي ما تقدم عن كعب الأحبار. والله أعلم.
ترجمة الآيات :
A translation of verses (56+57) from Surat Maryam, The Holy
Qur-An.
Also mention in the Book Idris: He was a man of truth (and
sincerity), (and) a prophet .(56)
And We raised him to a lofty station. (57)
A translation of verse (85) from Surat Al-Anbiyaa or The
Prophets, The Holy Qur-An.
And (remember) Isma'il, Idris, and Zul-kifl, all (men) of
constancy and patience. (85)
المراجع :
https://goo.gl/hXx95K
ليست هناك تعليقات:
إرسال تعليق